ağzıboş

sif.
1. Söz saxlaya bilməyən, sirr saxlaya bilməyən; sözünün üstündə durmayan, etibarsız, dəyanətsiz. // Zabitəsiz, zəif iradəli, qeyri-ciddi, sözü keçməyən. Ağzıboş adam.
2. Naqqal, boşboğaz.

Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti. 2009.

Look at other dictionaries:

  • cıvığ — (Yardımlı) sözsaxlamayan, ağzıboş. – Qardaşı çox cıvığdu, ağzında söz saxlamey …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • hapıtdı — I (Kürdəmir) ağzıboş adam. – Hapıtdı kimi sən də ağzu:n yiəsi döyülsən II (Salyan) tələsik. – Hapıtdı tukana dəymişəm …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • ağzıcırıq — sif. dan. 1. Ağzının bir tərəfi cırıq olan. 2. Bax ağzıboş 1 ci mənada …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • arvadağız(lı) — sif. dan. zar. Arvadından qorxan, arvadının sözü ilə oturub duran; ağzıboş, aciz, cəsarətsiz (kişi haqqında). <Fatma xanım:> Səndə təqsir yoxdur, <təqsir> mənim arvadağızlı oğlumdadı. N. V …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • boşboğaz — sif. Ağzına və ağlına gələni danışan, boşuna danışan, mənasız danışan; hərzəgu, naqqal, gəvəzə. Boşboğaz adam. – Bizim bəzi boşboğaz yazıçılarımız da oxşayırlar haman təbiblərə ki, azarlının nəbzinə baxandan sonra, «xudahafiz» deyib, börklərini… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • dişsiz — sif. 1. Ağzında dişləri olmayan. Dişsiz ağız – dişsiz dəyirman. (Ata. sözü). Kişi quru çörəyi dişsiz damağında övkələdikcə çənəsi şaqqıldayır, gicgahlarındakı damarlar oynayırdı. İ. Ş.. 2. məc. dan. Zəif, sözü keçməyən, ağzıboş, nüfuzsuz,… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • xəmirağız — sif. Ağzıboş, sözü keçməyən, zəif iradəli. Xəmirağız adam. Xəmirağız z. olmaq. – <Şəhrəbanu xanım:> Hatəmxan ağa, özün bilmirsən ki, bir xəmirağız kişidir. Əvvəldən yaxşı danışdı, sonra birdən boşaldı. . M. F. A …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • yallama — 1. «Yallamaq 1»dan f. is. 2. z. Yalından tutaraq. Safo da bilir, cayıl, ağzıboş vaxtlarımda hər əlim ilə bir xam atı qaçaraqda quyruğundan saxlayar, hər birisini yallama minərdim. S. R …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.